
⭐ 教學主題
① 學習「あれ、それ」的用法和注意事項
問題情境:
Ken經過辦公室,碰巧聽到二位日本同事在討論員工旅遊的事,
小林:国仲さん、あれはどうでした?
(國仲小姐,那件事如何了?)
国仲:ああ、あれですね。うまく行きましたよ。
(喔喔!那件事啊,很順利啊。)
小林:そういえば、値上がりのことは聞きました?
(對了,妳聽說要漲價的事了嗎?)
国仲:それは聞いてないですね。
(沒有聽說那樣的事耶。)
Ken覺得很奇怪,只聽到他們不停說著「それ」和「あれ」,
完全搞不清楚他們到底在談論什麼事情。
在日文會話中,「それ」和「あれ」具有什麼意思呢?
又有什麼地方不一樣呢?
📋 本單元課程PDF檔義(可線上閱讀、也可下載閱讀)
📀 解說聲音檔
🗒 附錄:本回重點整理圖表
點選可以觀看大圖和下載
